We naderen het jaar 2014 met het WK voetbal in Brazilië. Ik hou best wel van voetbal maar van Nederlandse spelers in een oranje shirt heb ik geen hoge pet. op. Dus maar niet kijken om niet weer eens vreselijk teleurgesteld te zijn? Of toch maar wel stiekem kijken wanneer we de voorrondes door zijn gekomen ...? Eerst maar eens dat (idee voor een) liedje afmaken .... Eerste titel luidde We Gaan Door en ik noemde in elk couplet 2 namen van plaatsen in elke provincie van Nederland. Het leek me toen leuk om ook een uitvoering in het Groninger dialect te doen. Ik oefende met Jaap Wieringa voor een sessie met een bandje en hij heeft dit lied voor me vertaald. We besloten om er nog 3 bij te maken, 2 van hem (Grunnen en Doen) en nog 1 van mij: Mokkelz.
In de Oranjekoorts in de aanloop van het WK werd het voetballied (inmiddels Joa Wie Goan Deur genaamd) hier en daar opgepikt. Wat streekkranten schreven er een artikel over en op een zaterdagmiddag maakte we onze opwachting bij Café Martini van RTV Noord. Dat gaf goede hoop! Maar toen het Nederlands elftal er eenmaal uit lag was het met de pret gedaan. Onze opvolger Grunnen kreeg nergens meer een poot aan de grond. Alle belangstelling had dus meer te maken met het voetbalonderwerp dan met onze muziek. Na Grunnen hebben we de overgebleven 2 liedjes nog wel op Youtube gezet maar zonder resultaat.
Voor het filmpje bij Joa Wie Goan Deur ben ik 2 dagen lang kriskras door de provincie gereden. Ik elke plaats een paar seconden filmen.
Hierbij nog even een terugblik op het jaar 2014! Om met Ede Staal te spreken: Wat gaait de tied toch vlug ...
Grunnen (2023 mix)
(Jaap Wieringa)
Mokkelz
(Henk Kruijthof)
Doen
(Jaap Wieringa)
Joa Wie Goan Deur
(Henk Kruijthof)
Joa Wie Goan Deur
(FC Grunnen versie)
(Henk Kruijthof)